Вы здесь
Раскрыты воспоминания сослуживца о дружбе с Зоей Космодемьянской Технологии и наука 

Раскрыты воспоминания сослуживца о дружбе с Зоей Космодемьянской

2Фото: ТАСС

Сослуживец Зои Космодемьянской Василий Бирюков рассказал о дружбе с ней и о девушках в партизанском отряде. «Лента.ру» приводит отрывки из ранее не публиковавшихся воспоминаний Бирюкова.

Материалы по теме

00:04 — 20 августа

Раскрыты воспоминания сослуживца о дружбе с Зоей Космодемьянской

2

«Немцы метались, стараясь уйти»

22 подбитых танка в час: как воевали в Великую Отечественную лучшие советские танкисты00:01 — 20 мая

Раскрыты воспоминания сослуживца о дружбе с Зоей Космодемьянской

2

Громадная глупость Гитлера.

Как успешная операция нацистов обернулась для них потерей тысяч элитных солдат

31 октября 1941 года группа молодых людей прибыла в распоряжение воинской части 9903, которая специализировалась на разведывательно-диверсионной деятельности. В этой группе была Зоя Космодемьянская. Новобранцев отбирала специальная комиссия под началом командира части майора Артура Строгиса.

Из 3000 добровольцев около 2000 человек зачислили в секретный отряд. Большую часть новобранцев составили девушки. Будущих партизан, которых направил Московский горком ВЛКСМ, сразу предупредили о том, что их может ждать в плену. Бирюков раскрыл в своих мемуарах, что в перерывах между операциями партизаны общались с девушками. Он отметил, что Космодемьянская, увидев в нем серьезного парня, предложила ему дружбу.

«Думал: вот будет же кто-то из мужчин счастливчиком, у кого будет такая жена — Зоя. Это же счастье! Я считал себя счастливым, что сижу с ней рядом, хоть изредка говорю с ней. А он будет ее любимым! Народит она ему таких же красивых детей, как сама… Я тайком смотрю на ее ухо, на ее щеку, нос, губы, брови, волосы, лоб, шею. Все как выточено великолепным мастером-скульптором» — вспоминал Бирюков.

Ранее историк Свен Келлерхофф раскрыл подлог в переводе на немецкий язык приказа Иосифа Сталина о применении тактики «выжженной земли». В статье для Die Welt он отметил, что публицист Фриц Беккер заявлял об отсутствии частей текста в переводе. Беккер утверждал, что приказ предписывал советским солдатам переодеваться в немецкую форму.